Difference between revisions of "Digitization Lifecycle Data Format TEI-Gaiji"

From MPDLMediaWiki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 1: Line 1:
==DLC-TEI Encoding Non-standard characters/glyphs==
==DLC-TEI Encoding Non-standard characters/glyphs==


Die z.Zt. ausfuehrlichsten Informationen zum Encoding von nicht-standard Zeichen oder Glyphen ("Sonderzeichen" in Windows-Sprache) zum Gebrauch in TEI finden sich auf den Seiten des Manuscriptorium Projektes: [http://www.manuscriptorium.com/index.php?q=node/3 Manuscriptorium Gaiji]
Die z.Zt. ausfuehrlichsten Informationen zum Encoding von nicht-standard Zeichen oder Glyphen ("Sonderzeichen" in Windows-Sprache) zum Gebrauch in TEI finden sich auf den Seiten des Manuscriptorium Projektes [http://www.manuscriptorium.com/index.php?q=node/3 Manuscriptorium Gaiji].


Zum Gebrauch in der taeglichen Arbeit mit TEI hier ein Dokument, das die in Manuskripten und fruehen Drucken gebraeuchlichsten Glyphen auflistet und das jeweilige Encoding in Unicode vorschlaegt: [http://dlc-tei.net/p5/gBank.tei gBank TEI]
Zum Gebrauch in der taeglichen Arbeit hier ein TEI-Dokument, das die in Manuskripten und fruehen Drucken gebraeuchlichsten Glyphen auflistet und das jeweilige Encoding in Unicode vorschlaegt: [http://dlc-tei.net/p5/gBank.tei gBank TEI]


Ein entsprechendes PDF ist in Arbeit.
Ein entsprechendes PDF ist in Arbeit.
Line 10: Line 10:




[[Category:Digitization Lifecycle|Data Format TEI]]
[[Category:Digitization Lifecycle|Data Format TEI-Gaiji]]

Latest revision as of 21:58, 2 July 2011

DLC-TEI Encoding Non-standard characters/glyphs[edit]

Die z.Zt. ausfuehrlichsten Informationen zum Encoding von nicht-standard Zeichen oder Glyphen ("Sonderzeichen" in Windows-Sprache) zum Gebrauch in TEI finden sich auf den Seiten des Manuscriptorium Projektes Manuscriptorium Gaiji.

Zum Gebrauch in der taeglichen Arbeit hier ein TEI-Dokument, das die in Manuskripten und fruehen Drucken gebraeuchlichsten Glyphen auflistet und das jeweilige Encoding in Unicode vorschlaegt: gBank TEI

Ein entsprechendes PDF ist in Arbeit.

Um zumindest die gebraeuchlisten Glyphen auch im Editor anzeigen zu koennen, ist ein entsprechender Zeichensatz noetig. Gut bewaehrt haben sich Fonts wie Cardo oder Andron (Free). Zu Andron gibt es auch eine kommerzielle Version Andron (Kommerziell).